CARACTÉRISTIQUES DE NOTRE CHARGEUR INTELLICHARGER 8
Chargeur ultra compatible permettant de recharger 8 accus simultanément et de manière indépendante. Jusqu'à 1500mA dans un seul emplacement. Détecte automatiquement les niveau de charge des accus et ajuste son voltage et le mode de chargement. Chargeur ignifuge avec ports USB.
Dimensions : 117mm x 101mm x 134,5mm
Compatible avec les accus Li-ion / IMR :
Modèles 10340, 10350, 10440, 10500, 12340, 12500, 12650, 13450,13500, 13650, 14350, 14430, 14500, 14650, 16500, 16340(RCR123), 16650, 17350, 17500, 17650, 17670, 17700, 18350, 18490, 18500, 18650, 18700, 22500, 22650, 25500, 26500, 26650
Compatible avec les accus Ni-MH/Ni-Cd :
Modèles AA, AAA, C, D
Entrée AC : 100-240V / 50-60Hz / 0,6A max / 30W
Entrée DC : 12V / 3000mA
Voltage de sortie batterie : 4.2V±1% / 1,48V±1%
Voltage de sortie USB : 5V±5%
Courant de sortie batterie : 1,5A*2 / 1A*4 / 0,75A*4 / 0,5A*8
Courant de sortie USB : 5V*2,1A
Avec 2 accus : 1500mA dans chaque emplacement
Avec 4 accus : 1000mA dans chaque emplacement
Avec 8 accus : 500mA dans chaque emplacement
Poids : 488,2g
Livré avec son chargeur mural
- #Informations#
Le chargeur intelligent de chez Nitecore : le i8
Le chargeur ultra-compatible i8 avec fonctions de sécurité recharge intelligemment 8 batteries simultanément. Son courant de charge s’élève jusqu'à 1,5A dans un seul emplacement. La technologie intégrée de distribution de courant actif permet à l'i8 de répartir activement sa puissance entre 8 emplacements de manière ordonnée. Et il peut détecter automatiquement le niveau de puissance des batteries et sélectionner la tension et le mode de charge appropriés. Des indicateurs lumineux rouges et verts permettent de suivre en temps réel la charge de chaque accu. Chargeur ignifuge avec ports USB.
Spécifications
Entrée : AC 100-240V 50/60Hz 0.6A(Max) 30W
DC 12V 3A
Voltage sortie
Batterie : 4.2V ± 1% / 1.48V ± 1%
USB : 5V±5%
Courant sortie
Batterie : 1.5A*2, 1A*4 / 0.75A*4 / 0.5A*8
USB : 5V*2.1A
Alimentation
Branchez l’extrémité correspondante du cordon d’alimentation au chargeur et l’autre extrémité à une prise d’alimentation adaptée (secteur ou allume-cigare dans la voiture.
Mise en place batteries
Placez les batteries dans chaque emplacement indépendant en respectant la polarité indiquée sur le chargeur.
Identification de la batterie
Le chargeur i8 active et détecte les batteries automatiquement. Le chargeur adopte le courant de charge approprié en fonction du type de batterie.
L’indicateur de puissance rouge va s’allumer pendant la charge. L’indicateur de puissance vert s’allumera automatiquement une fois que la charge terminée.
NOTE
Pour une charge plus rapide, installer les batteries du même côté du chargeur. La charge des batteries petite capacité se fait à une puissance de 500mA. (Pour les batteries de -60mm le chargeur les identifie automatiquement comme batterie petite capacité).
Technologie "Active Current Distribution” (ACD)
La technologie ACD permet de distribuer la puissance entre les différents emplacements de manière ordonnée, par exemple. Lorsque la première batterie est presque entièrement chargée, le chargeur dirige une partie de son courant pour charger les autres batteries.
Sortie USB : La puissance maximale du port USB est 2.1A. Les 8 ports sont considérés comme 4 ensembles. Lorsque l'un ou deux ensembles sont en charge, i8 peut supporter simultanément une sortie USB ; lorsque plus de 2 ensembles sont en charge, i8 charge en priorité les batteries.
Activation de la batterie
Le nouveau chargeur i8 possède une fonction destinée à réactiver les batteries IMR trop déchargées. Après l’installation de la batterie, la charge se lance automatiquement. Les batteries IMR qui sont trop sévèrement déchargées peuvent ne pas être récupérées.
Attention : Ne lancez pas le processus de réactivation avec une batterie insérée à l’envers; cela pourrait causer un feu ou une explosion.
Protection contre la surcharge
Le nouveau chargeur i8 gère chaque emplacement individuellement et enregistre la durée de charge de chaque batterie. Le chargeur arrête automatiquement la charge pour toute batterie qui est en charge depuis plus de 20 heures et n’est pas encore complètement chargée. L’indicateur indique alors la fin du processus de charge. Cela permet d’éviter les problèmes de surcharge, de surchauffe et d’explosion dûs à des batteries de basse qualité.
Protection contre l’inversion de polarité et les courts-circuits
Si les batteries sont installées à l’envers ou court-circuitée, l’indicateur rouge clignote rapidement pour avertir les utilisateurs.
Précautions
1. L’utilisation du chargeur est restreinte aux batteries rechargeables de type Li-ion, IMR, Ni-MH/Ni-Cd. N’utilisez jamais le chargeur avec d’autres types de batteries ; les batteries pourraient exploser ou fuir et cela pourrait causer des dommages matériels et/ou personnels.
2. La plage de température appropriée pour le chargeur en opération est -10°C~40°C, et -20°C~60°C lorsqu’il est inactif.
3. Pour charger les batteries, respectez les spécifications inscrites au dos. Ne chargez pas de pack de batteries.
4. Respectez les indications de polarité écrites sur le chargeur. Orientez toujours le pole positif vers le haut.
5. Ne laissez jamais le chargeur sans surveillance lorsqu’il est connecté à une source d’énergie. Si vous constatez un dysfonctionnement, arrêtez la charge immédiatement et référez-vous au mode d’emploi.
6. Le produit est conçu pour les adultes. L'utilisation du produit par des mineurs doit être soumis à la surveillance d'un adulte. Le fonctionnement, l'utilisation ou le nettoyage du produit NE PEUT PAS être effectué par des enfants âgés de moins de 9 ans.
7. Ne tentez jamais de charger des piles, du type Alcaline, Zinc-Carbone, Lithium, CR123A, CR2, ou de n’importe quel autre type. Elles pourraient exploser ou fuir.
8. Ne chargez jamais une batterie IMR endommagée. Elle pourrait exploser ou causer un court-circuit dans le chargeur.
9. Ne chargez jamais une batterie qui a fui ou a gonflé ou dont l’enveloppe est endommagée.
10. Utilisez l’adaptateur original pour l’alimentation. Pour éviter d’endommager le câble, tirez toujours sur la connexion plutôt que sur le cordon. N’utilisez pas le chargeur s’il parait endommagé de quelque manière que ce soit.
11. N’utilisez pas et ne stockez pas le chargeur près de flammes, à la lumière directe du soleil ou près d’appareils de chauffage. Évitez les températures ambiantes trop basses ou trop hautes et les changements brutaux de température.
12. Utilisez le chargeur dans des espaces bien ventilés. Ne l’utilisez pas et ne le stockez pas dans un environnement trop humide. N’approchez pas de substances volatiles inflammables du chargeur.
13. Évitez les vibrations mécaniques et les chocs qui pourraient endommager le chargeur.
14. Ne court-circuitez pas les différents emplacements. N’insérez pas de fils métalliques ou autres matériaux conducteurs à l’intérieur du chargeur.
15. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Les batteries ou l’appareil peuvent devenir très chaudes.
16. Attention à ne pas trop charger/trop décharger les batteries. Rechargez les batteries déchargées dès que possible.
17. Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, retirez toutes les batteries et débranchez le chargeur.
18. Ouvrir, démonter et modifier l’unité peut invalider la garantie. Vérifiez les termes de la garantie ci-dessous.
19. N’utilisez le chargeur qu’aux fins pour lesquelles il est prévu.
Avertissement
Ce produit est assuré par Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd. Nitecore ne sera pas tenu responsable de toute perte, dommages ou réclamation qui résulterait du non suivi des instructions présentées dans ce mode d’emploi.
- #Caractéristiques#
- Capable de charger 8 batteries simultanément
- Technologie « Active Current Distribution » (ACD)
- Niveau de charge et courant de charge peuvent être réglés de façon indépendante sur chacun des 8 emplacements
- Compatible avec les batteries Li-ion, les batteries rechargeables Ni-MH et Ni-Cd
- Sélection automatique du mode de charge parmi les 3 disponibles (CC, CV et dV/dt)
- Sélectionne automatiquement le courant de charge en fonction de la capacité de la batterie
- Arrêt automatique lorsque la charge est terminée
- Équipé d’une protection contre la surcharge
- Équipé d’une protection contre l’inversion de polarité et les courts-circuits
- Activation des batteries trop déchargées
- Sortie chargeur USB
- Conçu pour une dissipation optimale de la chaleur
- Fabriqué à partir de matériaux PC durables (ignifuges et résistant aux flammes)
- Certifié par RoHS, CE, FCC, CEC